Das Projekt „Identifizierung, Bewertung und Anerkennung informell erworbener Kompetenzen“, kurz IBAK, ist abgeschlossen. Diese Projektwebsite www.competences.info steht weiterhin für alle Interessierten offen, sie wird allerdings nicht mehr aktualisiert.
Die Identifizierung, die Bewertung und die Anerkennung informell erworbener Kompetenzen – das sind für uns nach wie vor Hot Items. Finden Sie auf unserer Homepage www.heurekanet.de einen aktuellen Überblick zu Verfahren und Instrumenten in unserer IBAK-Datenbank oder auch News aus unserem BMBF-Projekt „"KomBiA - Kompetenzbilanz für ältere Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer". Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
Name des Verfahrens | DIALANG – Sprachtest |
Zielgruppe | Das Programm steht allen Fremdsprachenlernenden zur VerfĂĽgung, die ĂĽber einen Internetzugang verfĂĽgen. |
Beschreibung | DIALANG ist ein Test, der für die selbstständige Überprüfung der eigenen Sprachkenntnisse entwickelt wurde. Er gibt den Personen, die den Test machen, Aufschluss über ihr Sprachniveau in den Bereichen Hörverstehen, Leseverstehen, Schreiben, Grammatik und Wortschatz in der gewählten Sprache. Der Test basiert auf dem vom Europarat entwickelten „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen“. |
Methoden/ Instrumente | Diagnostischer Test auf verschiedenen Anspruchsniveaus. Er bietet auch Lerntipps und Ratschläge für die Personen, die die einzelnen Sprachtests durchführen. Die Ergebnisse der jeweiligen Sprachtests sind am Ende einzusehen. Es erfolgt eine Einstufung entsprechend der Skalen des Europarats von A1 bis C2.4. Die 14 DIALANG-Sprachen sind Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Schwedisch und Spanisch. |
Ziel/ Ergebnis | Überprüfung der eigenen Sprachkompetenz auf der Basis des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Der Test hilft, die Stärken und Schwächen in der Fremdsprache zu erkennen und zu erfahren, auf welchem Niveau man zurzeit steht. |
Zeitbedarf | ca. 1 Stunde inkl. Auswertungen und Empfehlungen |
Lizenzvergabe | |
Direkte Kosten | keine |
Anbieter | Download nur noch über die Universität Lancaster möglich: http://www.lancs.ac.uk/researchenterprise/dialang/fixing.htm |
Entwickler | Prof. Charles Alderson (Universität Lancaster, GB), Ari Huhta (Universität Jyvaskyla, Finnland), Generaldirektor für Erziehung und Kultur (Europ. Kommission) im Rahmen des SOKRATES-Programms, LINGUA (2006) |
Weitere Infos | Zum Europäischen Referenzrahmen der Sprachen: http://www.sprachenportfolio.ch/pdfs/deutsch.pdf Infos zur Skalierung: http://www.goethe.de/Z/50/commeuro/c.htm |
verfügbare Sprachen | deutsch englisch |
Anerkennungs- verfahren | nein |